请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站微信公众号

在中文里,我们经常用颜色表示情绪,比如,脸都羞红了,吓得脸色发白,脸都气青了。那么,在英文中是否也存在这样的表达方式呢?同样,在英文中也有用颜色渲染心情的。玛玛洛可教你这些地道的表达。

  1。 She is red with anger。
  她气得满脸通红。
  2。 All the family is in the pink 。
  全家人的身体都好极了。
  3。 Do you see any green in my eye?
你以为我那么好骗吗?
  4。 You get a chance like this only once in a blue moon。
  这种机会真是千载难逢。
  5。 Though I believe in telling the truth, I think a white lie is sometimes justified。
  虽然我认为应该说实话,但我认为善意的谎言有时也是无可非议的。
  6。 He insisted on putting the agreement down in black and white 。
  他坚持要把这项协议用白纸黑字写下来。
  7。 I can‘t even talk about it,except to you,because anybody else would think I was yellow 。
  除你之外,这种事不能对别人说,因为他们会觉得我是个胆小鬼。

手机扫码浏览
小升初交流群

快速回复 返回顶部 返回列表